The information provided on this blog is to, the best of our knowledge, accurate and up-to-date as of the date of posting. However, please be aware that information can change rapidly and without notice. Therefore, we cannot guarantee the accuracy or completeness of the information presented after the posting date. It is advised that readers exercise due diligence and independently verify the accuracy of information they find on this blog news feed. Here are links to the most current information available in relation to our Membership, Saskatchewan Case Law, and Saskatchewan Legislation.
March 31 is recognized as National Indigenous Languages Day to celebrate and support Indigenous languages across Canada. Languages hold vital knowledge, culture, history, and identity for Indigenous communities.
In 2025, the Law Society of Saskatchewan released a Statement of Commitment to Reconciliation, and worked with Elders and Knowledge Keepers to develop written translations in Cree, Dëne, Michif (Northern and Southern), and Saulteaux:
To help celebrate National Indigenous Languages Day, audio translations are also now available on the Law Society’s website and thanks are extended to the Elders and Knowledge Keepers for their guidance and support: Kinanâskomitin/têniki (Cree), Têniki (Dëne), Marrsî (Michif – Northern), Maarsii (Michif – Southern), and Kitēpinawē (Saulteaux).
For additional resources on Indigenous languages, the Law Society has a continuing professional development webinar (CPD 428 – A Treaty Simulation with Lyndon Linklater) that spends time describing the roots of words and how small differences can change meaning, and the Office of the Commissioner of Indigenous Languages has resources on its website.
Reader Interactions